星期二, 9月 02, 2008

啜蛋

莫說是外國人,中國人也未必可以聽一次就明白中國成語或諺語的含意;同樣地,如果直譯西方諺語,不但失去原意,更會鬧出笑話。

西方諺語中常叫人不要「Teach Grandma to suck egg」,那麼為何不要啜蛋呢?是很喜歡啜蛋的嗎?是因為掉光了牙所以要啜?啜的又是甚麼蛋?其實,是太陽蛋還是半生熟滾蛋也不重要,這句話的意思是「不要專家去做事」,也就是代表有經驗的人,這一點就是中西相通的。

膽敢在此跟你切磋英文諺語,但願不是班門弄斧,也不是啜蛋吧。


李敏一言:查實蛋黃真是很難啜得乾淨利落,而且膽固醇很高,現代人也不喜歡多吃蛋黃。


沒有留言: