再版的《你總有愛我的一天》,除了封面和內文設計跟舊版不同之外,新版裹上了膠套,那些飄飛的落葉是印在膠套上的,拿走膠套,落葉也會隨之消失。
You’ll love me yet ——你總有愛我的一天 ,是白朗寧的詩。每次讀到這句詩,總不免心中悲傷。你總有愛我的一天,就是說,此時此刻,你不愛我。
你總有愛我的一天,到底會是哪一天?又會是何年何月?
這個故事的那一天,是二十年後。
睽別二十年,他老了,她卻變年輕了。他認不出她來,對他來說,她是個謎,年輕貌美,可以當他的女兒,卻又世故聰明得跟年齡不符。這一回,他愛上了她,她是他風流不羈的一生中唯一一個動了真情,想與之廝守的女人。惟有她知道,二十年來苦苦守候的滋味。只要能夠再年輕一回,讓他愛上自己,即便要付上任何代價,即便無法廝守到老,她也是願意的。
沒有比「你總有愛我的一天」更貼切的書名了。
常常有人說,作者寫的都是自己的故事。一個人哪來這麼多故事?除非我談一千一萬次戀愛吧。
我從來就沒有對任何人說過「你總有愛我的一天」這句話,不管是當面說,還是在心裡說,我也沒有。
我不愛不愛我的人,我也不願意長年累月歇力去感動一個不愛我的男人,那樣太艱難太卑微了。
不愛就不愛,何事苦勾留?
青澀的歲月裡,我們也許都愛上過不愛我們的人,我們不會忘記當時偷偷掉過的眼淚和在他面前受過的委屈。
幸好,後來的後來,我們都會長大。長大了,也脫胎換骨了,要是那個不愛我的他看到現在的我,肯定會後悔當時沒有看到我的好。他不知道,在人生的長途比賽之中,我是比他當時愛著的任何一個人都要優秀許多。回頭再看,他又有哪一點配得上我?
你總有愛我的一天,但是,到了那天,我早已經不愛你了。
我會是微笑到最後的那個人。
封面和封底的設計草圖。
再版序。
你總有愛我的一天,但是,最好還是不要太晚。
沒有留言:
發佈留言